A portable shrine shaped like a fan is carried over to the waterfall, dwelling place of the gods of Kumano!The giant torch flames dancing wildly along the road approaching the shrine is a sight not to be missed.This is the annual summer festival of Kumano Nachi Taisha Grand Shrine. It is a Shinto ritual in which the 12 gods of Kumano are carried from the main shrine halfway up Mount Nachi to Hiro Shrine in front of the waterfall, believed to be the original ceremonial site. The gods are given offerings such as Yamato dancing, Nachi Dengaku, and a shrine ritual for a successful harvest, transferred to 12 fan-shaped portable shrines a meter in width and six meters in height, which represent “Nachi Falls,” and taken to Hiro Shrine. The highlight is the “Fire Ceremony”: 12 large torches weighing around 50 kg each welcome and purify the fan-shaped portable shrines on the approach to the shrine. Due to the spectacular sight of the dancing flames, this festival is counted as one of Japan’s three major fire festivals.A glorious festival with lavish boats decorating the surface of the waterThis festival is dedicated to Kochi, an island on the Koza River that the five surrounding districts of Koza, Furuta, Takaike Shimobe, Utsugi, and Tsukinose consider to be sacred. Lavish whaling boats decorated with gorgeous ornaments, head for the island of Koottama about 3 km upstream for the festival. The reflection of the boats on the calm surface of the river is so beautiful that it seems to be a sight out of time, further enhancing the solemnity of the ceremony.Date:July 14th every yearPlace:Kumano Nachi Taisha Grand Shrine, Hiro ShrineBy train/bus: Take the Kumano Gobo Nankai Bus from JR Kii-Katsuura Station to the Nachiyama bus stop, then walk a short distance.Kumano Nachi Taisha Grand ShrineDate:Fourth Saturday and Sunday of July every yearPlace:Five districts in the Kozagawa River basinBy Car: About 5 minutes from JR Koza StationNanki Kushimoto Tourism Association Koza (General Incorporated Association)開催日:毎年7月14日場所:熊野那智大社、飛瀧神社電車・バス:JR「紀伊勝浦駅」より熊野御坊南海バスに乗車、「那智山」停留所より徒歩すぐ熊野那智大社 0735-55-0321開催日:毎年7月第4土・日曜場所:古座川町流域の5地区車:JR「古座駅」より車で約5分一般社団法人 南紀串本観光協会 古座0735-72-0645提供:串本町提供:串本町提供:串本町提供:串本町那智田楽は15世紀に京都から伝わったもの。古式の田楽舞を伝える稀な民俗芸能として、ユネスコ無形文化遺産に登録されている。Nachi dengaku (ritual music and dancing in the shrine) originated in 15th-century Kyoto. Registered as UNESCO Intangible Cultural Heritage, it is a rare folk art that expresses the ancient dengaku ritual dance.日没後、提灯を灯した御舟が島を巡る「夜籠り(よごもり)神事」が行われる。漆黒の闇に浮かび上がる灯りが、幻想的な雰囲気を醸し出す。A Shinto ritual called Yogomori is held after sunset, in which lantern-lit boats cruise around the island. The lights floating in the black of night creates a magical atmosphere.熊野の神々が宿る扇神輿が御瀧へ渡る!大松明の炎が参道を乱舞する様は必見熊野那智大社の夏の例大祭。12体の熊野の神々を那智山中腹の大社から、元の祭事場とされる御滝前の飛瀧(ひろ)神社へ渡御する神事である。大和舞、那智田楽、御田植式などを奉納後、神々を「那智の大滝」を表す幅約1m高さ約6mの12体の扇神輿に遷し、飛瀧神社へと歩みを進める。ハイライトは「御火行事」。重さ約50㎏の12本の大松明が、参道にて扇神輿を迎え清める。この炎が乱舞する勇壮な様から、日本三大火祭りの一つに数えられている。豪華な御舟が水面を彩る壮麗な祭典古座川に浮かぶ河内島(こうちじま)をご神体とし、周辺の古座・古田・高池下部・宇津木・月の瀬の5地区が合同で執り行う祭礼。鯨舟に豪華な飾りを施した御舟(みふね)が、約3km上流にある「河内様(こおったま)」と呼ばれる島へ向かって祭礼を行う。静かな川面に映える御舟の姿は、まるで時代を超えてよみがえったような美しさであり、荘厳な儀式を一層引き立てる。神輿行事国指定重要無形民俗文化財夏・秋の行事国指定重要無形民俗文化財EventAccessContactEventAccessContactイベント情報アクセスお問い合わせ先ホームページ ▶ URL https://kumanonachitaisha.or.jp/event/fan/イベント情報アクセスお問い合わせ先ホームページ ▶ URL https://kankou-kushimoto.jp/ここが見どころ !ここが見どころ !和歌山県/那智勝浦町 Nachikatsuura Town, Wakayama Prefecture和歌山県/串本町・古座川町 Kushimoto Town and kozagawa Town, Wakayama Prefecture23000※掲載されている情報は、令和7(2025)年12月末現在の情報であり、お出かけの際には、事前に最新情報をご確認下さい。 *The information provided is current as of the end of December 2025 (Reiwa 7). Please check the latest information before planning your visit.※掲載されている情報は、令和7(2025)年12月末現在の情報であり、お出かけの際には、事前に最新情報をご確認下さい。 *The information provided is current as of the end of December 2025 (Reiwa 7). Please check the latest information before planning your visit. な ち お う ぎ ま つNachi Fan Festival こう ち ま つ り み ふ ね ぎょう じ Kochi Festival Boat Event那智の扇祭り河内祭の御舟行事
元のページ ../index.html#235