地域伝統芸能活用センター 日本の祭り総集編
220/376

00※掲載されている情報は、令和7(2025)年12月末現在の情報であり、お出かけの際には、事前に最新情報をご確認下さい。 *The information provided is current as of the end of December 2025 (Reiwa 7). Please check the latest information before planning your visit.00※掲載されている情報は、令和7(2025)年12月末現在の情報であり、お出かけの際には、事前に最新情報をご確認下さい。 *The information provided is current as of the end of December 2025 (Reiwa 7). Please check the latest information before planning your visit.ホームページ ▶ https://ja.kyoto.travel/event/single.php?event_id=7047開催日:日程・場所、アクセス情報は京都市観光協会HP参照京都市観光協会075-213-1717Dates:For the schedule, locations, and access information, please refer to the Kyoto City Tourism Association website.Kyoto City Tourism Association 075-213-1717念仏六斎の厳粛な儀礼としての姿と、芸能六斎の華やかな太鼓踊りとしての姿。また、各団体により、趣向を凝らした演目にも違いがあり、それぞれ個性が光る。特に芸能六斎共通の演目の二人立の獅子舞は、様々な曲芸が繰り広げられ、土蜘蛛との激しい立回りは圧巻である!Nembutsu Rokusai retains a solemn ritual aspect, while Performing Arts Rokusai features vibrant drum dances. Each group also has its own unique performances, showcasing its individuality. In particular, the two-person lion dance—a common feature of Performing Arts Rokusai—includes various acrobatic feats, and the intense battle with the Tsuchigumo spider is truly breathtaking.人を開基とする干菜寺系、平安時代の空也上人を開基とする空也堂系の二系統があるとされる。六斎とは、六斎日(太陰暦の8、14、15、23、29、30日)の意で、この日に身を慎み戒を守る仏教的な信仰に由来する。やがて京都では、この日以外でも念仏を称えるだけで六斎日に戒を守ることと同様の功徳を得ることができると説かれ、室町時代までには先祖の供養やお盆の行事などとして盛んに行われるようになった。当初は唄念仏を中心に、鉦・太鼓を用いる儀礼的な信仰行事であったが、江戸時代以降、京都で流行した大衆芸能や祭風俗などを太鼓芸に取り入れた団体が登場し、従来の「念仏六斎」に対し「芸能六斎」とも呼ばれている。現在、京都市内の14団体が、「京都の六斎念仏」として国の重要無形民俗文化財に指定されており、「風流踊」としてユネスコ無形文化遺産にも登録された。A concentrated dose of Kyoto's popular performing arts and festival customs! A folk art that developed into a unique drumming styleRokusai Nenbutsu is a folk belief and performing art that has been passed down throughout Japan, mainly in the Kansai region. In Kyoto, there are said to be two traditions: the Hoshina-dera genealogy, founded by the monk Doku during the Kamakura period, and the Kuya-do genealogy, founded by the monk Kuya during the Heian period. Rokusai refers to six days of the lunar calendar (the 8th, 14th, 15th, 23rd, 29th, and 30th) and originates from a Buddhist belief that one should observe strict discipline on these days. Eventually, in Kyoto, it came to be believed that simply chanting the Nembutsu on any day would bring the same merit as observing discipline on the Rokusai days. By the Muromachi period, the practice had spread widely as a way of honoring ancestors and celebrating Obon. Originally, it was a religious ritual centered on chanting the Nembutsu, accompanied by gongs and drums. However, after the Edo period, emerging groups incorporated Kyoto's popular performing arts and festival customs into their drumming, at present leading to the term “Performing Arts Rokusai” being used in contrast to the traditional “Nembutsu Rokusai.” Today, 14 groups in Kyoto City are designated as Important Intangible Folk Cultural Properties of Japan under the name “Kyoto's Rokusai Nenbutsu,” and “Furyu Odori” has also been inscribed on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity.京都の流行芸能や祭風俗を凝縮! 独自の太鼓芸へ展開した民俗芸能六斎念仏は関西を中心に全国に伝承される民間信仰・芸能である。京都では、鎌倉時代の道空上踊り太鼓国指定重要無形民俗文化財ユネスコ無形文化遺産 ここが見どころ !京都府/京都市 Kyoto City, Kyoto Prefecture215215きょう と ろく さい ね ん ぶ つRokusai Nenbutsu in Kyotoイベント情報お問い合わせ先EventContact京都の六斎念仏 

元のページ  ../index.html#220

このブックを見る