00※掲載されている情報は、令和7(2025)年12月末現在の情報であり、お出かけの際には、事前に最新情報をご確認下さい。 *The information provided is current as of the end of December 2025 (Reiwa 7). Please check the latest information before planning your visit.00※掲載されている情報は、令和7(2025)年12月末現在の情報であり、お出かけの際には、事前に最新情報をご確認下さい。 *The information provided is current as of the end of December 2025 (Reiwa 7). Please check the latest information before planning your visit. 開催日・場所:[元日の午後]白川郷春駒保存会の一行が合掌集落内を練り歩く / [10月14日、15日]白川八幡神社高速バス・路線バス:白川郷バスターミナル下車、徒歩12分白川村観光振興課 05769-6-1311 / 白川村教育委員会事務局 05769-5-2180Date・Place: [On the afternoon of New Year's Day] A groupfrom the Shirakawa-go Harukoma Preservation Society parades through Gassho Village. / [October 14 and 15] Shirakawa Hachiman ShrineHighway bus or local bus: Get off at Shirakawa-go Bus Terminal, 12-min. walkShirakawa Village Tourism Promotion Division 05769-6-1311 / Shirakawa Village Board of Education Office 05769-5-2180ホームページ ▶ https://www.vill.shirakawa.lg.jp/1329.htm白川村に伝わる春駒は、七福神と舞子の姿に変装して踊る祝い踊り近年は正月や例祭、結婚式などの祝事にも演じられている。Harukoma, a traditional dance of Shirakawa Village, is a celebratory performance by people disguised as the seven gods of good fortune and maiko. In recent years, it has been performed at New Year's, festivals, weddings, and other celebratory events.尚)と舞妓の姿に変装して踊る祝い踊りである。春駒踊りの演目は、大黒による「俵ころがし」、舞妓の「春駒」、七福神の「まくら踊り」、恵比寿・大黒の「鯛釣り」、舞妓の「銭大黒」、七福神の「きり大黒」の6種が連続して行われ、それぞれに歌詞がついている。「春駒」を舞う舞妓は、色紙を細かく切って総状にした采(さい)を手にし、振り踊るしぐさは春駒の名残を思わせる。采の動きが馬の鬣(たてがみ)を連想させるからである。春駒は本来、正月に神が仮装して客人神として現れ、人々に幸福をもたらすと考えられていたものであるが、白川村の春駒は近世において養蚕の盛んな時期に蚕飼(こがい)祭として、初午に家々を廻る祭礼に変化したものである。The sight of Daikoku-sama rolling the bales while chanting, “One roll brings 1,000 bales, two rolls bring 2,000 bales,” is an important event that brings a hopeful spring to the snowy village of Shirakawa-go.The Shirakawa Village Harukoma Odori is a celebratory dance in which the performers disguise themselves as the seven gods of good fortune (Jurojin, Daikokuten, Fukurokuju, Ebisu, Benzaiten, Bishamonten, and Hotei) and maiko. Harukoma Odori consists of six different dances performed in succession, each with its own lyrics: “Tawara Korogashi” by Daikoku, “Harukoma” by the maiko, “Makura Odori” by the seven gods of good fortune, “Tai Fishing” by Ebisu and Daikoku, “Zeni Daikoku” by the maiko, and “Kiridaikoku” by the seven gods of good fortune. The maiko performing “Harukoma” holds a “Sai” (a bunch of small piece of colored paper) in her hand and dances with it in a gesture reminiscent of the rest of Harukoma. The reason for this is that the movement of the Sai is reminiscent of a horse's mane. Harukoma was originally believed to bring happiness to people during the New Year's holiday, when a god would appear as a guest in disguise. Harukoma in Shirakawa Village was held in modern times as a festival during the period when sericulture was flourishing, and it is held on the first horse day of the year, going from house to house.大黒様が「一つころがしゃ一千俵、二つころがしゃ二千俵」とうたいながら俵を転がす姿は、 雪深い白川郷に希望の春を呼ぶ大切な行事白川村に伝わる春駒踊りは、七福神(寿老人・大黒天・福禄寿・恵比寿・弁財天・毘沙門天・布袋和仮装装束踊り岐阜県指定重要無形文化財 ここが見どころ !岐阜県/白川村 shirakawa Village, Gifu Prefecture 174 は る こま お どHarukoma Danceイベント情報アクセスお問い合わせ先EventAccessContact平成9年度平成9年度地域伝統芸能大賞地域伝統芸能大賞地域振興賞受賞地域振興賞受賞春駒踊り
元のページ ../index.html#179