00※掲載されている情報は、令和7(2025)年12月末現在の情報であり、お出かけの際には、事前に最新情報をご確認下さい。 *The information provided is current as of the end of December 2025 (Reiwa 7). Please check the latest information before planning your visit.00※掲載されている情報は、令和7(2025)年12月末現在の情報であり、お出かけの際には、事前に最新情報をご確認下さい。 *The information provided is current as of the end of December 2025 (Reiwa 7). Please check the latest information before planning your visit.開催日:毎年9月敬老の日を最終日とする3連休場所:石岡駅周辺及び常陸國總社宮電車:JR東日本「常磐線 石岡駅」/車:常磐自動車道「石岡小美玉スマートIC」石岡市商工観光課 0299-23-7741 (一社)石岡市観光協会 0299-56-3136Dates: Three consecutive holidays every September, including Respect for the Aged DayPlace:Around Ishioka Station and Hitachi-no-kuni Sosha-gu ShrineBy Train: Ishioka Station(JR Joban Line) / By Car: Ishioka-Omitama Smart IC(Joban Expressway)Ishioka City Commerce and Tourism Division 0299-23-7741Ishioka City Tourism Association 0299-56-3136ホームページ ▶ https://www.city.ishioka.lg.j https://www.ishioka-kankou.com幌獅子と一緒に練り歩き、太鼓や笛の音色に身を任せると、祭りの一体感を味わえます。Experience a sense of togetherness with the festival while walking with the Horojishi Lion and immersing yourself in the sounds of drums and flutes.おまつり)は、関東三大祭りの一つとも言われている。おまつりの期間中に町内を練り歩く幌獅子は、大型の荷車の上に小屋があり、それに通常2色の色の幌(胴幕)をかけ、先端に獅子頭を付けた作りとなっている。獅子頭の大きさは各町内によって異なり、幅50〜60cm、重さ20kg前後で、これを1人で被り持ち、舞いながら進む。小屋は標準で幅2m、奥行き5m、高さは2.5mあり、小屋にかける胴幕の色は各町内独自のものとなっている。小屋の中には囃子連が乗り、大太鼓・小太鼓・笛・鉦で奏でる。曲は単純だが、この曲に合わせて幌を付けた獅子が、右へ左へ、上へ下へと舞う姿は勇壮である。小屋を付けた幌獅子は全国でも珍しく、石岡のおまつり特有なものものとなっている。幌獅子に加え、迫力のある山車などが町内を盛り上げ、県内外から多くの人が集まる大きな祭りとなっている。Performing art!Ishioka’s Horojishi Lion weaves Tradition and Vibrancy into the FestivalIshioka City has long prospered as the capital of Hitachi Province. The Hitachi-no-kuni Sosha-gu Shrine Grand Annual Festival, also known as the “Ishioka Festival,” is considered one of the three greatest festivals in the Kanto region. Each Horojishi Lion, which parades through the town during the festival, consists of a shed on top of a large cart, usually draped with a two-tone hood (body curtain) and a large lion’s head attached to the front of it. The size of the lion’s head varies from town to town, ranging from 50 to 60 cm wide and weighing around 20 kg. One person wears it and dances along the way. The standard shed is 2 m wide, 5 m long, and 2.5 m high. The color of hood on the shed is unique to each town. Traditional hayashi music performers riding inside the shed play large and small taiko drums, the flute, and the sho handbell. While the music is simple, the sight of the Horojishi Lion dancing to the tune, moving from left to right, up and down, is very impressive. The Horojishi Lion with a shed is an ultra-rare variant, seldom encountered elsewhere in Japan, and is unique to “Ishioka Festival”. In addition to the Horojishi Lion, spectacular floats and other attractions liven up the town, and making it a major festival that attracts many people from inside and outside of the prefecture. 動く芸術!石岡の幌獅子が織りなす、伝統と躍動の祭典石岡市は古くから常陸国の国府として栄えた町であり、この地にある常陸國總社宮例大祭(石岡の 獅子舞 山車行事 ここが見どころ !茨城県/石岡市 Ishioka City, Ibaraki Prefecture98 い し お か い し お か ほ ろ じ しIshioka Festival (Ishioka Horojishi Lion)イベント情報アクセスお問い合わせ先EventAccessContact石岡のおまつり( 石岡の幌獅子 )
元のページ ../index.html#103